有人說葛利格這些「抒情小品」作品就像是一個色調淡雅柔和的大型水彩畫展,也有人說這就是他的音樂日記,他自己則說,「抒情小品的清新、簡潔,是一位藝術家最美的擁有與珍藏。」 鋼琴家Einar Steen-Nokleberg就曾經表示過,葛利格之所以取名「抒情小品」,是為了不讓別人聯想到自己曾在德國接受浪漫派的學院訓練,而強調北歐人的簡單、單純、真摯的創意。那麼他「抒情小品」之外的鋼琴曲,就更多,或者可以說完全的「挪威化」。 1867年葛利格與表妹妮娜結婚,回到挪威當時的首都克利尼加尼爾(也就是現在奧斯陸)定居,並且成立挪威音樂學院。已經在心裡萌芽的國民樂派、民族主義,加上為了建立自己作曲家的聲名,讓葛利格也在這年完成且出版重要的「抒情小品第一集」。 這套「抒情小品第一集」共有八首,有些曲子是最初為了學生而寫的教材,像是史卡拉第、海頓也都曾經為學生寫過這些兼具練習與欣賞雙重功效的優秀音樂。因此葛利格的「抒情小品」能提供不同程度的學生理想的教材,在當時它們既是新鮮充滿魅力的當代音樂,而且對技巧的要求也不高,第一冊的樂譜一發行就暢銷全歐洲。 其中,第一首「小歌謠」(Arietta)是一首可愛的舒曼風格,後半部強調旋律與和聲的變奏。第二首「圓舞曲」(Vals)是a小調轉中段的A大調,從開始到高潮以致結束,都在大小調之間變化往返,是他慣用的手法。第三首「看守者之歌」(Vektersang)描述一個故事,中段有個標題是「午夜的魔鬼」,其中魔鬼主題出現四次,但每次都在看守者吹響號角之後,魔鬼消失無蹤。第四首「仙女之舞」(Alfedans)也有人翻譯成精靈之舞,是屬於神話性質的作品,以活潑跳奏為全曲核心,表現出精靈靈巧的模樣。 第五首「民謠旋律」(Folkevise),或者翻譯成民歌,許多研究者認為這首作品受到蕭邦影響,換句話說可以稱它為「蕭邦馬厝卡舞曲的挪威版」,呈現質樸風格的舞曲。第六首「挪威民謠」(Norsk),是一首D大調、三四拍子強有力的急板,透過活潑的方式呈現挪威的民族舞曲。第七首「冊葉」(Albumblad),是首柔美的稍快板,呈現平易近人、柔美的旋律,是屬於隨興的小品。第八首「祖國之歌」(Fedrelandssang),降E大調、四四拍,呈現出莊嚴、有讚歌風的氣勢。 而葛利格的「抒情小品第二集」跟第一集一樣一共有八首小品,不過兩集出版時間相隔了16年,音樂聽起來更成熟更有挪威味道,我們也來逐首了解之。 第一首「搖籃曲」(Berceuse)相當溫柔帶著民族情緒,有的切分音節奏。第二首「民謠Folkevise」則是節奏帶著附點的鄉土舞曲風音樂。第三首「曲調(Melodi)」四四拍、琶音上升旋律是最大特色。第四首「哈林格舞曲」(Halling),再葛利格全部的抒情小品中有三首叫做哈林格舞曲的,這是挪威哈林達爾(Hallingdal)地區的鄉土舞曲,曲風輕快曼妙。 第五首「跳躍舞曲」(Springdans)是一首透過音樂讓舞者跳躍舞蹈,用來展現舞者服裝下擺晃動的舞曲。第六首「悲歌」(Elegi)裡頭可以感受到蕭邦夜曲的氣質,帶點憂傷又帶點甜蜜的感覺。第七首「圓舞曲」(Vals)是1866年葛利格送給他未婚妻妹妹的聖誕禮物,充滿隨性的沙龍風。第八首「卡農曲」(Kanon)則是1878年創作,帶著對位手法的作品。而這第七首「圓舞曲」與第八首「卡農曲」都是這套「抒情小品第二集」中比較早完成的,因此風格聽起來也比較沙龍浪漫味。 「抒情小品第二集」出版之後三年推出的「抒情小品第三集」只有六首,這個時候的葛利格生活已經趨於穩定,而且在出生地貝爾根郊外的特洛爾豪根(Troldhaugen)這個地方建立的永久的家園,一間鄉間別墅。所以這套「抒情小品第三集」就是在這個時期的成熟作品。不過由於篇幅關係,第三集到第十集的「抒情小品」我們就不再逐首介紹,有興趣的朋友請自行繼續鑽研。另外事實上,除了十集「抒情小品」之外,葛利格還有許多其他的鋼琴小品,像他的「挪威旋律」也相當動聽精采,值得一試。
![]()
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
丞遠傳媒股份有限公司 版權所有 ©2007 HanMedia Inc. All Rights Reserved. |